Tradução de "isso que queres" para Esloveno


Como usar "isso que queres" em frases:

É para isso que queres o horário, Durão?
Mar je to delo tvojega urnika, Trdi?
Se é isso que queres, é isso que vais ter.
Če to hočeš, boš to dobila.
Se é isso que queres, está bem.
Lepo, da želiš komunicirati na takšen način.
É isso que queres que digam à tua mãe quando lhe entregarem mais uma bandeira americana dobrada?
Naj to rečejo vaši mami, ko ji bojo poslali še eno ameriško zastavo?
Foi o que combinámos, se é isso que queres fazer...
No, tako smo organizirali. - Mislim, če si prepričan, da si to želiš?
É isso que queres, não é?
No, ni to to kar hočeš. Mar ne?
Se é isso que queres fazer...
Če bi to rad počel, ti ne bom oporekal.
É isso que queres que diga?
Bi to rada izvlekla iz mene?
É isso que queres que eu faça?
Je to to, kar hočeš, da naredim?
se é isso que queres dizer.
Saj je striptizeta, za božjo voljo!
É mesmo isso que queres fazer?
Bi res rad počel samo to?
Se tens a certeza que é isso que queres?
Si prepričana, da si želiš tega?
Mas não é isso que queres, pois não?
Toda ti si tega ne želiš, kajne?
Vou ser honesto contigo, porque parece que é isso que queres.
Glej, odkrita bom s tabo, če že res hočeš.
Tens a certeza que é isso que queres?
Si prepričan, da si tega želiš?
É isso que queres daqui Guerreiro?
In kaj ti iščeš tukaj bojevnik?
Os cães podem morder os tratadores, mas acho que não é isso que queres saber.
Psi lahko ugriznejo vodnike, toda verjetno te to ne zanima.
Significa que está a fingir porque sabe que é isso que queres ouvir.
Hlini, ker ve, da to želiš slišati.
É por isso que queres a Clary e porque a vais sempre querer.
Kri. Zato si želiš Clary in si jo vedno boš.
Se é isso que queres pensar, então pensa.
Če hočeš misliti tako, kar daj.
2.2356050014496s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?